Publicado por

PEC 2: Esquema, palabras clave y resumen

Publicado por

PEC 2: Esquema, palabras clave y resumen

Declaro que este texto es el resultado de mi propio trabajo y que no he utilizado herramientas de inteligencia artificial Esquema Cargando...Actualiza Abstract Jesús Tusón, en el cuarto capítulo de Los prejuicios lingüísticos, presenta un prejuicio presente en el panorama lingüístico actual: el elogio a la «lengua» frente al menosprecio del «dialecto», fomentando una gran división entre ambos términos, así como su uso inapropiado. Generalmente, se distinguen dos concepciones de «dialectos». Por un lado, se le puede atribuir un valor…
Declaro que este texto es el resultado de mi propio trabajo y que no he utilizado herramientas de inteligencia…

Declaro que este texto es el resultado de mi propio trabajo y que no he utilizado herramientas de inteligencia artificial


Esquema

Cargando...

Abstract

Jesús Tusón, en el cuarto capítulo de Los prejuicios lingüísticos, presenta un prejuicio presente en el panorama lingüístico actual: el elogio a la «lengua» frente al menosprecio del «dialecto», fomentando una gran división entre ambos términos, así como su uso inapropiado.

Generalmente, se distinguen dos concepciones de «dialectos». Por un lado, se le puede atribuir un valor histórico. En este caso, por ejemplo, lenguas romances como el catalán, el castellano, el francés o el italiano serían entendidas como dialectos del latín, dada su ascendencia genética. Por otro lado, cuando se consideran como dialectos las variedades dentro de una misma lengua, se otorga un valor sincrónico y descriptivo.

El dialectólogo Joan Veny plantea, sobre el valor sincrónico, cómo podemos confirmar que dos hablas son resultado de una misma lengua. Para responder a esta cuestión, propone una serie de requisitos que deben cumplirse para poder considerar una variedad lingüística: la comprensión recíproca, la homogeneidad estructural y la adopción por la misma comunidad social.

Por encima de esto encontramos lo que se denomina como «lengua estándar», referente para todas las variantes. Sin embargo, contrariamente a su nombre, no debemos considerarlo como lengua, ya que ha sido seleccionada como modelo por diferentes motivos extralingüísticos para representar todas sus variedades.

Tusón concluye enfatizando la necesidad de concienciar sobre la importancia de cada habla, y, sobre todo, no discriminarlas por ser un dialecto o no. No hay variedad que sea superior a otra.

Palabras clave

Lengua, dialecto, valor histórico, valor sincrónico y descriptivo, variedad lingüística, lengua estándar.

Debate0en PEC 2: Esquema, palabras clave y resumen

No hay comentarios.